Cerca Autori o Argomenti in Aforismario

Aforismi, massime e pensieri di Henri Lacordaire

Selezione di aforismi, frasi e citazioni di Jean-Baptiste Henri Lacordaire, conosciuto anche con il nome di Henri-Dominique Lacordaire (Recey-sur-Ource 1802 - Sorèze 1861), religioso, giornalista e politico francese. Lacordaire è uno dei maggiori esponenti del cattolicesimo liberale ottocentesco, ed è ricordato anche per essere stato il restauratore dell'ordine domenicano in Francia dopo la soppressione avvenuta nel 1790. I seguenti pensieri di Henri Lacordaire sono stati tradotti dal francese a cura di Aforismario.
L'amore perdona tutto, salvo una cosa, quella di non essere amato.
(Henri Lacordaire)
Massime e pensieri
[Traduzione dal francese a cura di Aforismario].

Dio è il nome proprio della verità, così come la verità è il nome astratto di Dio.  
[Dieu est le nom propre de la vérité, comme la vérité est le nom abstrait de Dieu].

Abbiate un'opinione e fatela valere!

Bisogna saper perdonare molto quando si governano gli uomini.

Castigare durante la collera non è punire, è vendicarsi.

Come oggi non può esserci nulla di religioso nella politica, così nella religione non deve esserci nulla di politico.

Dio, fratelli miei, impiega qualche volta mezzi diabolici.

Essere liberi significa possedere sé stessi.
[Etre libre, c'est se posséder soi-même].

Il cuore è come il fulmine. Nessuno sa dove cade finché non è caduto.
[Le coeur, c'est la foudre. On ne sait où elle tombe que quand elle est tombée].

Il silenzio è l'ultimo sforzo dell'anima ricolma, che non può più dire nulla.

L'eccezione non ha mai distrutto una regola.
[L'exception n'a jamais détruit une règle].

L'egoismo aspira alla solitudine per sfuggire alla dipendenza.
[L'égoïsme aspire à la solitude pour échapper à la dépendance].

L'egoismo consiste nel fare la propria felicità dall'infelicità di tutti gli altri.
[L'égoïsme consiste à faire son bonheur du malheur de tous].

L'errore è solo una foglia caduta dall'albero della verità e portata via dal vento.

L'ingiustizia chiama ingiustizia; la violenza genera violenza.
[L'injustice appelle l'injustice ; la violence engendre la violence].

La bontà è amore gratuito.
[La bonté, c'est l'amour gratuit].

La castità non è virtù mistica, virtù da chiostri e da iniziati: è virtù morale e sociale, virtù necessaria alla vita del genere umano. Senza di essa, la vita inaridisce nelle sue sorgenti, la bellezza si cancella dal volto, la bontà si ritrae dal cuore, le famiglie si consumano e dileguano, le nazioni perdono a grado a grado la forza di resistenza e di espansione; il rispetto della gerarchia si spegne negli scandali.

La gloria è un veleno che passa anche attraverso il bronzo dei cuori più saldi.

La reciprocità è la legge dell'amore.
[La réciprocité est la loi de l'amour].

La sciagura apre l'anima a lumi che la prosperità non discerne affatto.

La verità è il primo nome di Dio, la giustizia è il secondo.
[La vérité est le premier nom de Dieu, la justice est le second]. 

La voluttà uccide la saggezza e la vita.

Lo scopo della nostra vita è Dio; la regola della nostra vita, il dovere; l'ostacolo, le cattive passioni.
[Le but de notre vie, c'est Dieu ; la règle de notre vie, le devoir ; l'obstacle, les mauvaises passions]. 

L'amore perdona tutto, salvo una cosa, quella di non essere amato. 
[L'amour pardonne tout, sauf une seule chose, qui est de ne pas être aimé].

Nessuno ha il diritto di insegnare a meno che non sia certo di ciò che insegna.

Non è la giustizia che è senza pietà, è l'amore.
[Ce n'est pas la justice qui est sans miséricorde, c'est l'amour].

Non si può regnare sugli uomini quando non si regna sui loro cuori.

Ogni guerra di libertà è sacra, ogni guerra d'oppressione è maledetta.

Ovunque l'uomo voglia vendersi, trova degli acquirenti.
[Partout où l'homme veut se vendre, il trouve des acheteurs].

Pensare è spaziare nell'infinito.

Se la provvidenza vi manda un cane, accoglietelo dolcemente nei lembi del vostro mantello e portandolo al vostro focolare fategli posto come a un vostro amico.

Siate sempre molto dolci e molto umili; tutto si ripara con queste due virtù, nulla ripara la loro assenza.

Soprattutto siate buoni: la bontà, più di ogni altra cosa, disarma gli uomini.

Tra il passato, dove si trovano i nostri ricordi e il futuro dove si trovano le nostre speranze, esiste il presente, dove ci sono i nostri doveri. 

Tra il forte e il debole, tra il ricco e il povero, tra il padrone e il servitore è la libertà che opprime, è la legge che affranca.

Tutto ciò che si è fatto di grande nel mondo, si è fatto al grido del dovere; tutto ciò che è stato fatto di miserabile, è stato fatto in nome dell'interesse.  

Una falsa modestia è soltanto un velo per coprire l'orgoglio.
[Une fausse modestie n'est qu'un voile pour couvrir l'orgueil].

Volete essere felici per un istante? Vendicatevi! Volere essere felici per sempre? Perdonate! Volete guarire dal male che avete dentro? Dimenticate!
[Attribuito].

Note
  1. I pensieri di Henri Lacordaire riportati in questa pagina sono stati tradotti dal francese a cura di Aforismario.
  2. Vedi anche: Autori Francesi